۱۳۹۴ شهریور ۸, یکشنبه

یک آوا و بسا صدا: ۲۰ - ترانه ی آمد اما



1 - ترانه ی آمد اما در نگاهش آن نوازش ها نبود - اجرا: هایده
https://www.youtube.com/watch?v=V6fayN7l6Qo
٢ - ترانه ی آمد اما در نگاهش آن نوازش ها نبود - اجرا: غلامحسین بنان
https://www.youtube.com/watch?v=VLsHtP8Y-nU
٣ - ترانه ی آمد اما در نگاهش آن نوازش ها نبود - اجرا: الهه
https://www.youtube.com/watch?v=KLBg5Ycho8E
٤ - ترانه ی آمد اما در نگاهش آن نوازش ها نبود - اجرای دیگری از: بنان
https://www.youtube.com/watch?v=gr4h1c1btbM
۵ - ترانه ی آمد اما در نگاهش آن نوازش ها نبود - اجرای دیگری از: هایده
https://www.youtube.com/watch?v=YlMC0Wci1Ik
متن ترانه
آمد اما در نگاهش آن نوازش ها نبود
چشم خواب‌ آلوده‌اش را مستی رویا نبود
نقش عشق و آرزو از چهره‌ی دل شسته بود
عکس شیدایی در آن آیینه‌ی سیما نبود/ مست و بی‌پروا نبود
لب همان لب بود اما بوسه‌اش گرمی نداشت
دل همان دل بود اما مست و بی‌پروا نبود
در دل بیزار خود جز بیم رسوایی نداشت
گر چه روزی همنشین جز با من رسوا نبود
در نگاه سرد او غوغای دل خاموش بود
برق چشمش را نشان از آتش سودا نبود
دیدم آن چشم درخشان را ولی در این صدف
گوهر اشکی که من می‌خواستم پیدا نبود
برلب لرزان من فریاد دل خاموش شد
آخر آن تنها امید جان من تنها نبود; ابوالحسن ورزی
آهنگساز :همایون خرم

تهیه و تدوین:
دکتر منوچهر سعادت نوری
One Song and Many Voices (Pt 20): Aamad ammaa/ He came but
Collected and Prepared By
Manouchehr Saadat Noury, PhD

۱۳۹۴ شهریور ۱, یکشنبه

رؤیا نامه


در فرهنگ واژه ها
١ - رؤیا = خواب دیدن - هرآنچه در خواب بینند: لغت نامه دهخدا/ واژه نامه‌ی پارسی ویکی
٢ - رؤیا = آنچه انسان در خواب بیند: فرهنگ فارسی معین
٣ - رؤیا = تجربهٔ افکار، تصاویر یا احساساتی است که در هنگام خواب انجام می‌پذیرد: بخش فارسی دانشنامهٔ آزاد ویکی‌پدیا
انواع رویا
خواب را بر شش قسم می‌توان بیان نمود: ١ - خواب‌های پریشان و درهم: این نوع خواب‌ها غیرمنطقی است و عقل آن‌ها را نمی‌پذیرد، افسانه‌ای است که امکان وقوع ندارد، مثل این که فرد در خوابش ببیند درختی در آسمان روییده است ٢ - خواب‌ها و خواهش‌های نفسانی: این نوع خواب‌ها را روانشناسان در اثر ناکامی‌ها و شکست‌ها دانسته‌اند و در واقع خواسته‌های درونی است که به دلایلی در عالم واقع رخ نداده و انسان در خواب آن‌ها را محقق و جلوه‌گر می‌سازد. مثلاً گرسنه در خوابش خوراک می‌بیند و تشنه در خواب آب گوارا مشاهده می‌کنند ٣ - خواب‌های حسّی: بعضی مواقع لحاف یا پتو بر روی دهان فرد قرار می‌گیرد، و تنفس او را با مشکل مواجه کرده و در امواج مغز اشکال ایجاد نموده و باعث خواب‌هائی می‌شود که هیچ تعبیری ندارد ٤ - خواب‌های رمزی: این خواب‌ها مسائل و وقایع را به صورت کد و رمز بیان می‌کند و لذا احتیاج به معبّر و تعبیر کننده خواب دارد تا آن رموز را کشف کند. ۵ - رؤیای مؤمن یا رؤیای صادقه: آن است که حقایق همان‌طور که در خواب دیده شده محقق می‌گردد و احتیاج به تعبیر و تفسیر هم ندارد ۶ - خواب‌های خبردهنده از آینده: محتوای این خواب از آینده خبر می‌دهد، مثل خواب پادشاه مصر که هفت گاو فربه و هفت گاو لاغر در خواب دید و حضرت یوسف آن‌ها را تعبیر کرد. علم روانشناسی جدید از تعبیر و تحلیل این نوع خواب ناتوان است.
http://www.wikiporsesh.ir/%D8%A7%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B9_%D8%AE%D9%88%D8%A7%D8%A8
در تاریخ
در عهد عتیق، رؤیا به عنوان کانالی ارتباطی از دنیای ماورای طبیعت به دنیای انسانی در نظر گرفته شده که از طریق آن وحی یا بصیرت‌های پیامبرانه به انسان‌ها منتقل می‌شود (مثلاً سفر پیدایش فصل ۱۵ آیه ۱، اشعیا فصل ۲۹ آیه ۷، ایوب فصل ۳۳، آیات ۱۴-۱۶ را ببینید). رؤیا وسیله انتقال وحی به اکثر پیامبران بیان شده، ولی موسی تنها پیامبری معرفی شده که خداوند چهره به چهره با او صحبت نمود (سفر اعداد فصل ۱۲ آیه ۶ تا ۸ را ببینید). یوسف و دانیال دو مفسر برجسته رؤیا هستند که این قابلیت خود را هدیه‌ای از جانب خداوند می‌دانستند. تمامی رؤیاهای عهد عتیق بدون استثنا به وقایع آینده اشاره داشته، یا هشداری نسبت به وقوع حادثه‌ای می‌دهند: بخش فارسی دانشنامهٔ آزاد ویکی‌پدیا
 سخنرانی تاریخی مارتین لوتر کینگ : من فقط یک رویا دارم
"رویایی دارم نام یک سخنرانی ۱۷ دقیقه‌ای از مارتین لوتر کینگ است که در ۲۸ اوت ۱۹۶۳ در گردهمایی بزرگ طرفداران تساوی حقوق سیاه‌ پوستان و سفید پوستان در برابر بنای یادبود لینکلن در واشنگتن دی سی ایراد شد. رویایی دارم از مهم‌ترین و مشهورترین سخنرانی‌ها در تاریخ آمریکا به‌ شمار می‌آید. مارتین لوتر کینگ در این سخنرانی که در آن عبارت «رویایی دارم» تکرار می‌شد، درباره آرزوی خود سخن گفت و ابراز امیدواری کرد که زمانی در آمریکا طبق مرام و آرمان خویش زندگی کند و تحقق مساوات و برابری ذاتی انسان‌ها را به چشم ببیند":
https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D8%A4%DB%8C%D8%A7%DB%8C%DB%8C_%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D9%85
در برخی کتاب ها و نوشتار ها
١ - کتاب رؤیای صعود تالیف محمد حسن نجاریان: این کتاب یک گزارش جذاب و نفس گیر از صعود به یاد ماندنی و ارزشمند کارگران کشور به هیمالیا (قله ی ۸۰۴۷ متری برودپیک) است. کتابی که مولف آن سعی داشته تا هم روایت داستان گونه سفر را در طول کتاب دنبال کند و هم جزئیات فنی و تخصصی را در داخل گزارش خود (برای استفاده دیگر هیمالیا نوردان) به طور دقیق مطرح نماید: بسیاری از تارنماها
٢ - یک خواب بی رویا (جامعه شناسی روح و نقد جاودانگی) - تالیف ذبیح مدرسی: اعتقاد به روح و جاودانگی یکی از دغدغه های همیشگی انسان ها بوده و به تعبیر یونگ روانشناس سوئیسی ریشه در کهن الگوها دارد ، زمانی نیچه فیلسوف آلمانی با اعلام اینکه هیچ حقیقت مطلقی وجود ندارد ، همه کلان روایت های کهن را به چالش کشید... : بسیاری از تارنماها
٣ - کتاب «تعبیر خواب» اثر زیگموند فروید: که از آن به عنوان نقطه شروع روانکاوی، نام برده می‌شود به تشریح اعتقادات فروید مبنی بر این که خواب‌ها بسیار نمادین هستند و شامل معانی آشکار و نیز افکار ناخودآگاه (محتوای نهفته) می‌باشند، می‌پردازد. به عقیده فروید، خواب‌ها، آرزوهای ناخودآگاه ما در لباس مبدّل هستند. به تعبیری امیال، احساسات و خواسته های ما هستند که به دلیل بی توجهی فرد یا سرکوب آنها در عالم بیداری، تنها هنگام خواب و به صورت تغییر شکل یافته خود را نشان می دهند:
خانه ی دارای نمای صاف: بدن مرد/ خانه ی دارای چند برآمدگی: بدن زن/ شاه و ملکه: والدین/ حیوانات کوچک: بچه ها/ پلکان، نردبان، ماشین: آمیزش جنسی/ آب تنی: تولد/ لخت بودن در بین جمعیت: میل به مورد توجه قرار گرفتن/ پرواز کردن: میل به تحسین شدن... : تارنمای فارسی فیس بوک
https://fa-ir.facebook.com/permalink.php?story_fbid=796432030396314&id=758416547531196&substory_index=0
٤ - کتاب «مقدمه ‌ای بر رؤیا شناسی تاریخی و تصحیح انتقادی رسالۀ منامیه» به اهتمام داریوش رحمانیان و زهرا حاتمی: «رسالۀ منامیه» خوابی است كه شیخ زین‌العابدین، مجتهد مازندرانی، دربارۀ ناصرالدین‌شاه قاجار دیده است كه به پیروزی وی بر دشمنی از اهل سنت (شیخ عبیدالله كرد) تعبیر شده است. این رساله در زمرۀ مهم‌ترین منابع مربوط به تاریخ سیاسی و فرهنگی خواب و رؤیا در ایران عصر قاجار است و اصل آن را میرزا ابوالقاسم رازی شیرازی، قطب سی‌وپنجم سلسلۀ ذهبیه، در سال ۱۲۸۵ق نوشته است.
http://manuscripts.ir/ar/component/content/article?id=1332
۵ - کتاب خلسه مشهور به خوابنامه : این کتاب از آخرین نوشته های محمد حسن خان صنیع الدوله ملقب به اعتماد السلطنه است . اعتمادالسلطنه از رجال دربار دوره قاجار و عهد ناصرالدین شاه و صاحب کتاب‌های بسیار بود. او که جرات نمی کرد اندیشه های سیاسی خود را آشکارا بر زبان آورد در کتاب خلسه چنان وانمود می کند که در حالت بین خواب و بیداری دیده است که پادشاهان ایران یازده تن از صدر اعظمان قاجار (از حاجی ابراهیم اعتماد الدوله شیرازی تا میرزا علی اصغر خان اتابک مشهور به امین السلطان) را به بازپرسی کشیده و درباره ی آنان داوری کرده اند.
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2013/04/blog-post_30.html
 ۶ -  نوشتاری پیرامون تعبیر خواب: تعبیر خواب به فرایند معنا دهی به رویاهایی که در خواب دیده می‌شود، گفته می‌شود. در بسیاری از تمدن‌های باستانی خواب دیدن به عنوان یک ارتباط فرا طبیعی یا وسیله‌ای برای مداخلات نیروهای غیبی در نظر گرفته می ‌شد که افرادی با نیروهای ویژه قادر به گره‌گشایی از مفهوم آن هستند. در دوران معاصر مکاتب مختلف روان‌شناسی تئوری‌هایی را در مورد معنا و مفهوم خواب‌ها ارائه کرده‌اند...: بخش فارسی دانشنامهٔ آزاد ویکی‌پدیا
 در برخی از سروده ها
نشنیدی که آن حکیم چه گفت
خواب خوش دید هرکه او خوش خفت: نظامی
گاه گاهی، زیر سقف این سفالین بام‌های مه گرفته
قصه‌های در هم غم را، ز نم نم های باران شنیدن
بی تکان، گهواره‌ی رنگین کمان را، در کنار بام دیدن
یا شب برفی، پیش آتش‌ها نشستن
دل به رویاهای دامن گیر و گرم شعله بستن... : سیاوش کسرایی
خیا ل و خواب من، ای نوبهار کودکی‌ام‌/ گذر دریغ مدار، از دیار کودکی‌ام‌
مرا به خانه ی خود بر ، که یاد خوبی و مهر
به خاطر آورد ، این یادگار کودکی‌ام‌... : محمد جلالی چیمه (م . سحر) 

رؤیا های یک سراینده  
کی شود روزی، دوباره، عشق من/ دفتر هجران، به بندی، تا کنی...
چون سبکباران ، کنار _ سا حلی/ خواب آسوده‌ در این ماوا کنی
با تشعشع های_ بیداری _ خویش/ یاد _ خوشکامی ازآن رویا کنی...
***
رویای سیزده بدر: ریزش قطره های باران بود/ تا  که بر آسمان نظر کردم
خشکسالی ، خوشا به پایان بود/ چون ز اسطوره ها گذر کردم...
عصر آزاد و فخر ایران بود/ نفس_ خویش ، تازه تر کردم
هموطن شادمان و رقصان بود/ سیزده ی عید را ، بدر کردم
***
آن زمستان چیرگی بگرفت سخت/ ای شگفتا، پس بهارانم چه شد؟
زندگانی، با بسا رویا گذشت/شرح_ رویاهای ایرانم چه شد؟..
دکتر منوچهر سعادت نوری
xxx
در برخی از ترانه ها
ترانه ی آمد اما در نگاهش آن نوازش ها نبود.. مستی رویا نبود - اجرا: هایده
https://www.youtube.com/watch?v=YlMC0Wci1Ik
ترانه ی تصویر رویا - اجرا: داریوش اقبالی
https://www.youtube.com/watch?v=wL0_PcwX4gc
ترانه ی رویا - اجرا: معین
https://www.youtube.com/watch?v=hs5-bI50-9Y
ترانه ی رویا - اجرا: علی لهراسبی
https://www.youtube.com/watch?v=hVjWOlEYdnc
ترانه ی این رویا ها/ به زبان انگلیسی
https://www.youtube.com/watch?v=41P8UxneDJE
ترانه ی هرگز رویاهای خود را رها مکن/ به زبان انگلیسی
https://www.youtube.com/watch?v=Da3-kn80iak
 ترانه ی شهر رویاهای جو ترنر/ به زبان انگلیسی
https://www.youtube.com/watch?v=ykEzysTNmV0

در برخی گفتاوردها و گفتمان ها
١ - "کسانی که دارای روح متوسط هستند در عالم رؤیا حقایق را ناصاف و همراه برفک دریافت می‌کنند که باید مفسّری و عالمی آن‌ها را تفسیر و تحلیل کند": علامه طباطبایی
http://www.wikiporsesh.ir/%D8%A7%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B9_%D8%AE%D9%88%D8%A7%D8%A8
٢ - رویاها به عقیده دانشمندان غربی و اکثر روانکاوان، ادراکات جسمانی هستند و از درون خود ما سرچشمه می گیرند. رویاها، بازتاب عقاید، افکار روزانه، حوادث گذشته و خلاصه هر چیزی از درون ما هستند و به اعتقاد روانکاوان ارتباطی با واقعیات جهان خارج یا راهی به سوی ماوراءالطبیعه ندارند. لذا به جهت آنکه می توانند ما را بر اسرار درونی، جسمانی و روانیمان آگاه سازند، دارای ارزشند. بنابراین شناخت رویاها برای شناخت تمامیت وجودی ما بسیار مفید و موثر است. به همین جهت رویا را وسیله ای می دانند که به کمک آن می توان ماهیت واقعی افراد را بهتر از آنچه در بیداری بروز می دهند، شناخت. در مثل است که: خوابت را به من بنما تا بگویم تو کیستی.
http://www.tebyan.net/newindex.aspx?pid=152901

همچنین نگاه کنید به  خواب نامه : برخی نوشتارها و سروده ها پیرامون "خواب" http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2013/04/blog-post_30.html

تهیه و تدوین:
دکتر منوچهر سعادت نوری
گزیده ای از نوشتارها
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2015/08/blog-post_23.html
The Booklet of Dream/ in Persian: Rowya Naameh
Abstract: Definitions/ Different Types of Dreams/ In History/ In Some Books and Articles/ In Some Quotations/ In Persian Proverbs/ Chain of Poems on "Dreams"/ Persian Poems on “Rowya” by MSN
Collected and Prepared By
Manouchehr Saadat Noury, PhD

http://iranian.com/posts/the-booklet-of-dream-rowya-naameh-56108
بخش های پیشین مجموعه ی یادداشت ها و نوشتارها و نامه ها
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2014/03/blog-post_8004.html

۱۳۹۴ مرداد ۲۶, دوشنبه

ایرانیان در پهنه ی سرزمین نیاکان آریایی: ۴۵ - جشن های مشهور آرین ‌ها


۱ - جشن نوروز: اولین روز سال خورشیدی ایرانی برابر با اول فروردین ماه، جشن آغاز سال نوی ایرانی و یکی از کهن‌ترین جشن‌های به جا مانده از دوران ایران باستان است. خاستگاه نوروز در ایران باستان است و مردم مناطق مختلف فلات ایران، نوروز را جشن می‌گیرند. زمان برگزاری نوروز، در آغاز فصل بهار است که امروزه به آن برابری بهاری یا اکیونوس می گویند. نوروز در ایران و افغانستان آغاز سال نو محسوب می‌شود و در برخی دیگر از کشورها تعطیل رسمی است... منشأ و زمان پیدایش نوروز، به درستی معلوم نیست. برخی از روایت‌های تاریخی، آغاز نوروز را به بابلیان نسبت می‌دهد. بر طبق این روایت‌ها، رواج نوروز در ایران به سال ۵۳۸ (قبل از میلاد) یعنی زمان حمله کوروش بزرگ به بابل باز می‌گردد. همچنین در برخی از روایت‌ها، از زرتشت به‌عنوان بنیان‌گذار نوروز نام برده شده‌است. در برخی از متن‌های کهن ایران از جمله شاهنامه فردوسی و تاریخ طبری، جمشید و در برخی دیگر از متن‌ها، کیومرث به عنوان پایه‌گذار نوروز معرفی شده‌است: بخش فارسی دانشنامهٔ آزاد ویکی‌پدیا
نوروز : در سروده های برخی سخنو ران امروز (تدوین از همین نگارنده)
http://saadatnoury.blogspot.ca/2013/03/blog-post_15.html
همچنین نگاه کنید به نوشتاری از همین نگارنده پیرامون جشن نوروز به زبان انگلیسی
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury/happy-moments-iranian-new-year-know-rooz.html
۲ - جشن سیزده بدر: سیزده بدر رسم تفرج و گردش که روز سیزدهم فروردین ایرانیان راست: نوشته ی علی اکبر دهخدا
چند نوشته و یک سروده درباره ی سیزده بدر (تدوین از همین نگارنده)
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury-102.html
همچنین نگاه کنید به نوشتاری از همین نگارنده پیرامون جشن سیزده بدر به زبان انگلیسی
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury/outdoor-moments-sizdah-bedar.html
۳ تا ۸ - جشن فروردگان: روز نوزدهم فروردین، روز فروردین  - جشن اردیبهشتگان: روز سوم اردیبهشت، روزاردیبهشت  - جشن خردادگان: روز ششم خرداد، روز خرداد  - جشن تیرگان: روز سیزدهم تیر، روز تیر - جشن امردادگان: روز هفتم امرداد، روز امرداد  - جشن شهریورگان: روز چهارم شهریور، روز شهریور: تارنماها و منابع گوناگون 
۹ - جشن مهرگان: روز شانزدهم مهر، روز مهر: "ازجمله جشن‌های متعدد كه يادگار عمر دراز و شكوه و جلال گذشته درخشان ملت ايرانست " مهرگان" را بايد شمرد. اين جشن، روزی، درعظمت و اهميت  تالی نوروز بوده است. تحقيق درباره اصل اين جشن بزرگ ايرانی، و سوابق تاريخی آن، فرصتی بيشتر می‌خواهد و مقاله‌ها و كتاب ها بايد بدان اختصاص داد كه تهيه آنها كاردانشمندان اهل فن است. درقرون نخستين بعد ازاسلام هنوزجشن مهرگان رونق و شكوه باستانی خود را ازدست نداده بود. ديوان اكثر شاعران بزرگ قرون چهارم و پنجم را كه بگشائيم قصايدی شيوا و بلند دروصف جشن مهرگان و تهنيت بزرگان عهد درآنها می‌يابيم": ازدكتر پرويز ناتل خانلری - مهرماه ۱۳۲۵ - نشريه مردم
شباهت زیاد جشن شکرگزاری از برکات الهی در پی برداشت خرمن با جشن مهرگان ایران باستان قابل تعمق و مطالعه است
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2013/11/about-thanksgiving-day.html
مهرگان : در زنجیری از سروده ها (تدوین از همین نگارنده)
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury-146.html
همچنین نگاه کنید به نوشتاری از همین نگارنده پیرامون جشن مهرگان به زبان انگلیسی
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury/joyful-moments-mehregan.html
۱۰ تا ۱۳ - جشن آبانگان: روز دهم آبان، روز آبان  - جشن آذرگان: روز نهم آذر، روز آذر - جشن خرم روز: روز یکم دی، روز هرمزد - جشن بهمنگان: روز دوم بهمن، روز بهمن: تارنماها و منابع گوناگون
۱۴ - جشن اسفندگان، روز پنجم اسفند، جشن سپندارمذ : اين جشن به مناسبت گراميداشت صفت پاك و ارزشمند «سپنته آرمئيتي» از سوي ايرانيان برگزار مي گردد. «سپنته آرمئيتي»  يا سپندارمذ يا اسفند امروزي، نام چهارمين امشاسپند و نام پنجمين روز هر ماه است، كه در نقش مادي خود، نگهبان زمين شناخته مي شود. در پنجمين روز از ماه اسفند در دين زرتشت، به دليل برخي از ويژگي هاي مشترك زمين با زن همچون آفرينندگي و زايندگي، اين روز به نام «زن و «زمين» نامگذاري شده است. «سپندارمذ» فرشته و ايزد بانوي اسفند ماه است. سپندارمذ در عالم مينوي نشانه ي مهر ، بردباري و تواضع اهورامزدا است و روي زمين،فرشته موكل بر زمين پاک و زن درستكار است. به اين سبب او را مونث و دختر اهورامزدا دانسته اند. او موظف است زمين را خرم و پاك و بارور نگاهداري کند. به اين جهت هر كس به كشت و كار و آباداني بپردازد،خشنودي سپندارمذ را فراهم كرده است... جشن سپندارمذ ، روز مهر ، روز زمين و عشق، روز مادر است: برگرفته از وبلاگ آئین های تاریخی ایرانیان
http://iran-sarzamineariaei.blogfa.com/post-36.aspx
همچنین نگاه کنید به نوشتاری از همین نگارنده پیرامون جشن سپندارمذ و روز مادر به زبان انگلیسی
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury/mothers-day-and-its-early-history-iran.html
 ۱۵ و ۱۶ - جشن‌های آتش: یک رشته از جشن‌های آریایی از اقوام هند و ایرانی و هند و اروپایی جشن‌های آتش است. منظور از جشن‌های آتش جشن‌هایی است که با افروختن آتش جهت سور و سرور و شادمانی آغاز و اعلام می‌شد. میان رومیان و یونانیان و بعضی از ملل دیگر اروپایی نظایرش با جشن‌های آتش ایرانی هنوز باقی است. از جمله جشن‌های آتش که هنوز در ایران باقی‌مانده جشن چهارشنبه سوری و جشن سده است. از جشن‌های آتش که فراموش شده، باید از جشن آذرگان در نهم ماه آذر و جشن شهریورگان در روز چهارم ماه شهریور نام برد. لازم به یادآوری است که زرتشتیان عقیده دارند، روشنی و آتش و آفتاب تجلی اهورامزدا است. اهورامزدا به وسیلهٔ نور تجلی می‌کند: بخش فارسی دانشنامهٔ آزاد ویکی‌پدیا 
چارشنبه سوری : در زنجیری از سروده های فکاهی ، عشقی و اجتماعی (تدوین از همین نگارنده)
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury-172.html
زنجیره سرودهایی درباره ی سده (تدوین از همین نگارنده)
http://www.iroon.com/irtn/blog/609/
همچنین نگاه کنید به نوشتاری از همین نگارنده پیرامون جشن سده به زبان انگلیسی
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury/celebrating-moments-sadeh.html
۱۷ - جشن یلدا: ایرانیان و بسیاری اقوام دیگر، شب یلدا یا شب چله را شبی فرخنده و مبارک می شناسند و آن را طی مراسمی جشن می گیرند. این مراسم پس از ناپدیدی و فروکش آفتاب در سی ام آذر (آخرین روز پائیز) تا پیدایش و درخشش آفتاب در یکم دی (نخستین روز زمستان) به نحوی گوناگون اما شادمانه و دلپسند ، اجرا و برگذار می شود.از یکم دی ماه تا دهم بهمن چهل روز است ، این چهل روز را چله یا چله بزرگ گویند سپس چله کوچک پدیدار می شود که شامل بیست روز آخر بهمن ونخستین بیست روز ماه اسفند است . شب یلدا یا شب چله در بیشتر سال ها مقارن است با بیست و یکم و یا بیست و دوم دسامبر و دراز ترین شب سال بشمار میرود (نوشتاری از همین نگارنده):
http://iranian.com/posts/view/post/1435
زنجیره سرودهایی درباره ی جشن یلدا (تدوین از همین نگارنده)
http://iranian.com/main/blog/m-saadat-noury-13.html
همچنین نگاه کنید به نوشتاری از همین نگارنده پیرامون جشن یلدا به زبان انگلیسی
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2013/12/festival-moments-of-yalda.html
۱۸ - جشن سالروز تولد زردشت (زرتشت): ششمین روزز فروردین بنا به نظر بسیاری محققان و موبدان زردشتی سالروز تولد زردشت است، در این رو زردشتیان درآتشکده های هر شهر گرد هم می آیند وبه سخنرانی های مذهبی گوش می دهند، اوستا می خوانند و تولد پیامبرشان را جشن می گیرند: تارنماها و منابع گوناگون 
سروده ای با اشاره به زایش زرتشت
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2013/11/blog-post.html
یادداشت پایانی
۱ - آگاهی های بیشتری درباره ی "جشن های ایرانیان" را می توان در نوشتارهایی به زبان انگلیسی در تارنمای دانشنامه ی ایرانیکا یافت.
۲ - پیرامون سایر جشن های آریایی، آگاهی های نسبتا محدودی موجود است و این امر، نیازمند پژوهش های دقیق و گسترده تری می باشد
دکتر منوچهر سعادت نوری
گزیده ای از نوشتارها
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2015/08/blog-post_17.html
Notes on Aryans: The Famous Aryan Celebrations
Abstract: Celebrations of Know Rooz, Sizdah Bedar, Mehregan, Chaharshanbeh Suri, Sadeh, Yalda, etc./ Chain of Poems on Various Celebrations/ Epilogues
Collected and Prepared By
Manouchehr Saadat Noury, PhD
http://iranian.com/posts/notes-on-aryans-the-famous-aryan-celebrations-55808
بخش های پیشین مجموعه ی ایرانیان درپهنه ی سرزمین نیاکان آریایی
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2014/04/blog-post_17.html

۱۳۹۴ مرداد ۲۳, جمعه

یک آوا و بسا صدا: ۱۹ - ترانه ی دريغا


ترانه ی دريغا - اجرا: دلکش
https://www.youtube.com/watch?v=15tVs3iqQgU
ترانه ی شور و حال کودکی، بر نگردد دريغا (سروده ی نواب صفا) - اجرا: دلکش
https://www.youtube.com/watch?v=yIAar0gnTnQ
ترانه ی دریغا، گذشته ها گذشته - اجرا: اکبر گلپایگانی
https://www.youtube.com/watch?v=qRrtt06O-eA
ترانه ی دریغا، جدایی تو از ما (سروده ی تورج نگهبان) - اجرا: الهه
https://www.youtube.com/watch?v=JFmjPlK1Q_k 
ترانه ی ای دریغا مرهمی (سروده ی حافظ) - اجرا: محمد رضا شجریان
https://www.youtube.com/watch?v=jlXHnZMqE8E
بازخوانی غزل ای دریغا مرهمی (سروده ی حافظ) - اجرا: محمد گلریز
https://www.youtube.com/watch?v=T9vd88klORI

دریغا (سروده ی توماس ویات) به زبان انگلیسی
http://www.poetryfoundation.org/poem/174842

دریغ و دریغا: در زنجیری از ترانه ها و سروده ها
http://saadatnoury.blogspot.ca/2015/08/blog-post_12.html

"دریغ" های یک سراینده
http://saadatnoury.blogspot.ca/2015/08/blog-post_14.html

تهیه و تدوین:
بخش های پیشین مجموعه ی یک آوا و بسا صدا
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2014/12/blog-post_20.html

۱۳۹۴ مرداد ۱۸, یکشنبه

یادداشت هایی پیرامون زندگی و آثار فرید زکریا: تحلیل گر مسائل سیاست خارجی آمریکا و مجری برنامه های تلویزیونی

ماجرای زندگی او
فرید زکریا متولد ۱۹۶۴ در بمبئی، هندوستان، مقاله نویس، ویراستار نشریه های نیوزویک و تایم، نظریه پرداز، و از تحلیل گران مسائل سیاست خارجی آمریکاست. او مجری برنامه ی "در چهارراه مسائل سیاسی جهان" (جی پی اس) در سی ان ان است. زکریا در خانواده‌ای مسلمان بزرگ شد. پدر او به نام رفیق زکریا, عضو کنگره ی ملی هند و پژوهشگر مسائل اسلام  و مادر او به نام فاطمه, مدتی سردبیر نشریه ی سندی تایمز هند بود. فرید زکریا تحصیلات دبیرستان را در بمبئی هندوستان به انجام رساند. در امریکا, وی نخست از دانشگاه ییل لیسانس گرفت و سپس در سال ۱۹۹۳ به دریافت درجه ی دکترا (پی اچ دی) در رشته ی "علوم سیاسی و حکومت" از دانشگاه هاروارد نائل آمد. فرید زکریا  تبعه ی آمریکاست و با همسر خود "پائولا تروکمورتون" و سه فرزند به نام عمر، لیلا و سوفیا در نیویورک زندگی می کند: برگرفته از منابع گوناگون انگلیسی - ترجمه ی همین نگارنده
https://www.google.com
فرید زکریا بعنوان کارشناس مسائل سیاستگذاری در کانال‌های تلویزیونی سراسری سی ان ان، حضوری پر تعداد داشته‌ است. وی دکترای خود را از دانشگاه هاروارد زیر نظر ساموئل هانتینگتون دریافت نمود.  ساموئل هانتینگتون (۱۸ آوریل ۱۹۲۷ - ۲۴ دسامبر ۲۰۰۸)، متخصص علوم سیاسی شهیر آمریکایی بود که بخاطر نظریه ی برخورد تمدن‌ها و پیش ‌بینی کشمکش جهان غرب با جهان اسلام شهرت جهانی پیدا کرد و به مدت ۵۸ سال، استاد دانشگاه هاروارد بود. فرید زکریا تا قبل از اشتغال در نشریه ی نیوزویک، از ویراستاران نشریه ی فارن افرز بوده‌است جایی‌که برای اولین‌بار از واژهٔ دموکراسی غیرلیبرال نام می‌برد: بخش های فارسی و انگلیسی دانشنامه ی ویکی پدیا
https://en.wikipedia.org/wiki/Fareed_Zakaria
برخی از آثار او
فرید زکریا صاحب چندین عنوان مقالهٔ تخصصی در موضوع سیاست خارجی آمریکا و همچنین نظام بین‌الملل است. وی در دو کتاب پر مخاطب با عنوان "جهان بعد از آمریکا" و "آیندهٔ آزادی" به بررسی موضوعات بسیار مهمی می‌پردازد که چشم انداز روشنی را از آیندهٔ پرشکوه دمکراسی و آزادی و همچنین اوج کشورهای نوظهور دیگر بهمراه آمریکا ارائه می‌دهد.
https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%DB%8C%D8%AF_%D8%B2%DA%A9%D8%B1%DB%8C%D8%A7
تارنمای شخصی او/ به زبان انگلیسی
http://fareedzakaria.com/
برنامه ی "در چهارراه مسائل سیاسی جهان" (جی پی اس) در سی ان ان/ به زبان انگلیسی
http://globalpublicsquare.blogs.cnn.com/
برخی از مصاحبه ها و اجراهای ویدیویی او
مصاحبه ی فرید زکریا با اوباما در مورد توافق هسته ای با ایران/ تاریخ انتشار مصاحبه : ۷ اوت ۲۰۱۵
https://www.youtube.com/watch?v=ha6c7Jwq3HA
مصاحبه ی فرید زکریا با منوچهر متکی وزیر امور خارجه ی ایران در دوران احمدی نژاد در سی ان ان (با زیرنویس فارسی)
https://www.youtube.com/watch?v=711KYbMM7Yw
فرید زکریا محاکمه ی فعالان سیاسی را در ایران با دادگاههای نمایشی استالین مقایسه می کند
https://www.youtube.com/watch?v=CBL7-YFlZ3g
اشاراتی به او در برخی از تارنماهای ایران
به گزارش جام نیوز،‌ روزنامه ایران نوشت: شنیدیم که فرید زکریا مجری شبکه سی‌ان‌ان در مصاحبه اختصاصی که با محمد جواد ظریف وزیر امور خارجه کشورمان انجام داد واکنش شدید وی را در پاسخ به استفاده از کلمه ای نامربوط مشاهده کرد. مجری شبکه سی‌ان‌ان در سؤال خود از واژه ی «رژیم ایران» استفاده کرد که ظریف در میان این سؤال به او جواب داد: «شما حق ندارید برای دولت قانونی جمهوری اسلامی از لفظ رژیم استفاده کنید!» نکته قابل توجه این‌که شبکه سی‌ان‌ان زمانی که نوار ویدیویی این مصاحبه را پخش کرد این بخش از مصاحبه ظریف را سانسور کرده بود.
http://www.jamnews.ir/detail/News/244474
سفر محرمانه فرید زکریا به ایران
http://xinniangwang.cc/view/index.php?id=658701
مقصر کیست؟ . ترجمه ی فارسی نوشتاری از فرید زکریا در واشنگتن پست
http://www.jamaran.ir/fa/NewsContent-id_44854.aspx

تهیه و تدوین:
دکتر منوچهر سعادت نوری

گزیده ای از نوشتارها
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2015/08/blog-post_9.html
Notes on the Life and Works of  Zakaria Fareed, the American Journalist and Author
Abstract: His Life Story/ His Official Website/ His Global Public Square at CNN/ Some of his Interviews and Video Performances/ Some Persian Reports on his Works
Collected and Prepared By
Manouchehr Saadat Noury, PhD
http://iranian.com/posts/notes-on-the-life-and-works-of-fareed-zakaria-the-american-journ-55376
بخش های پیشین  مجموعه ی یادداشت ها و نوشتارها و نامه ها 

۱۳۹۴ مرداد ۱۰, شنبه

یک آوا و بسا صدا: ۱۸ - ترانه ی آتش کاروان



ترانه ی آتش کاروان - اجرا: دلكش
https://www.youtube.com/watch?v=TJCaKYYLJEM
ترانه ی آتش کاروان - اجرا: علیرضا افتخاری
https://www.youtube.com/watch?v=Zebstb81FVE
ترانه ی آتش کاروان - اجرا: فایره و احمد آزاد
https://www.youtube.com/watch?v=imJaL0Th8cs
ترانه ی آتش کاروان - اجرا: سپیده
https://www.youtube.com/watch?v=77fyRjDZ1Bw
ترانه ی آتش کاروان - اجرا: آکا صفوی
https://www.youtube.com/watch?v=HiU7JvfzfXA
متن ترانه
آتشی زکاروان جدا مانده این نشان زکاروان بجا مانده
یک جهان شراره تنها مانده در میان صحرا
به درد خود سوزد به سوز خود سازد
سوزد از جفای دوران فتنه و بلای توفان/ فنای او خواهد به سوی او تازد
من همه یاران تنها ماندم آتشی بودم برجا ماندم با این‌گرمی جان در ره مانده حیران
این غم خود به کجا ببرم/ با این جان لرزان با این پای لغزان
ره به کجا ز بلا ببرم/ می‌سوزم گرچه با بی‌پروایی/ می‌لرزم برخود از این تنهایی
من همه یاران تنها ماندم آتشی بودم برجا ماندم
آتشین خو هستی سوزم شعله جانی بزم افروزم
بی‌پناهی محفل آرا بی‌نصیبی تیره روزم
من همه یاران تنها ماندم آتشی بودم برجا ماندم/ ۲ بار
(ترانه سرا: بیژن ترقی - آهنگساز: علی تجویدی)
http://www.kianavahdati.com/documentView.aspx?type=18&id=-2147483631

آتش کاروان: یکی از قطعات مشهور موسیقی ایرانی ترانه‌ای است با شعری تمثیلی از بیژن ترقی و آهنگ علی تجویدی. دلکش این ترانه را نخستین بار، در دهه ۳۰ خورشیدی خواند. این کار در دستگاه شور است.
https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A2%D8%AA%D8%B4_%DA%A9%D8%A7%D8%B1%D9%88%D8%A7%D9%86
دلکش ( ۷ اسفند ۱۳۰۲ - ۱۱ شهریور ١٣٨٣)
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2014/06/blog-post.html

بیژن ترقی (۱۲ اسفند ۱۳۰۸ - ۵ اردیبهشت ۱۳۸۸)
https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%DB%8C%DA%98%D9%86_%D8%AA%D8%B1%D9%82%DB%8C

علی تجویدی (۱۵ آبان ۱۲۹۸ - ۲۴ اسفند ۱۳۸۴)
https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D9%84%DB%8C_%D8%AA%D8%AC%D9%88%DB%8C%D8%AF%DB%8C

تهیه و تدوین
دکتر منوچهر سعادت نوری

http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2015/08/blog-post.html
One Song and Many Voices (Pt 18): The Fire of Caravan/ Aatash-e Karevan
Collected and Prepared By
Manouchehr Saadat Noury, PhD
http://iranian.com/posts/one-song-amp-many-voices-pt-18-the-fire-of-caravan-aatash-e-kare-55136
بخش های پیشین مجموعه ی یک آوا و بسا صدا
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2014/12/blog-post_20.html